热文观察...
  • 题阳山顾炼师草堂
    若到当时上升处,长生何事后无人。前峰自去种松子,坐见年来取茯神。...
  • 下第东归途中书事
    峡路谁知倦此情,往来多是半年程。孤吟洛苑逢春尽,几向秦城见月明。高柳断烟侵岳影,古堤斜日背......
  • 哭贾岛
    秦楼吟苦夜,南望只悲君。一宦终遐徼,千山隔旅坟。恨声流蜀魄,冤气入湘云。无限风骚句,时来日......
  • 汶阳客舍
    年光自感益蹉跎,岐路东西竟若何。窗外雨来山色近,海边秋至雁声多。思乡每读登楼赋,对月空吟叩......
  • 园居
    暮雨扬雄宅,秋风向秀园。不闻砧杵动,时看桔槔翻。钓下鱼初食,船移鸭暂喧。橘寒才弄色,须带早......
  • 茶山贡焙歌
    使君爱客情无已,客在金台价无比。春风三月贡茶时,尽逐红旌到山里。焙中清晓朱门开,筐箱渐见新......
诗词屋 >古诗 >醉送诗意和翻译_唐代诗人李郢
2026-05-19

醉送

唐代  李郢  

江梅冷艳酒清光,急拍繁弦醉画堂。
无限柳条多少雪,一将春恨付刘郎。

醉送作者简介

李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗作多写景状物,风格以老练沉郁为主。代表作有《南池》、《阳羡春歌》、《茶山贡焙歌》、《园居》、《中元夜》、《晚泊松江驿》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《画鼓》、《晓井》等,其中以《南池》流传最广。

醉送翻译及注释

《醉送》是一首唐代诗词,作者是李郢。诗词描绘了江梅寒冷而艳丽,酒杯清光闪烁,作者痛饮佳酿,心情急躁,弹奏繁复的琴弦,仿佛陶醉在一个画堂之中。诗中表达了作者对柳条上挂满白雪的景象无限的思念,将自己对春天的愤怒和伤心寄托给刘郎。

下面是这首诗的中文译文:

江梅寒冷而艳丽,酒杯清光闪烁
作者痛饮佳酿,心情急躁,弹奏繁复的琴弦
仿佛沉醉在一个画堂之中
无尽的柳条上挂满了雪花
我将春天的愤怒和伤心寄托给刘郎

诗意:
这首诗描绘了作者对江边的梅花以及饮酒的情景的感受。江边的梅花纷纷绽放,寒冷而艳丽,让人心生悲凉之感。在喝酒的时候,酒杯清澈透明,闪烁着光芒。作者痛饮佳酿,心情急躁,弹奏着繁复的琴弦,仿佛陶醉在一个画堂之中。在无尽的柳条上挂满了白雪,作者将自己对春天的愤怒和伤心寄托给刘郎,表达了对旧时恋人的思念和眷恋。

赏析:
《醉送》以饮酒和梅花为主题,通过描写江边梅花、饮酒的情景,表达了作者内心的愤怒、伤心以及对春天和恋人的思念之情。诗句简洁明快,意境清新凄美,给人一种忍不住倾听的感觉。通过对自然景物和人情的描绘,将作者内心的痛苦和眷恋表达得淋漓尽致。整首诗读来感触深长,让人容易产生共鸣和共鸣。

醉送拼音读音参考

zuì sòng
醉送

jiāng méi lěng yàn jiǔ qīng guāng, jí pāi fán xián zuì huà táng.
江梅冷艳酒清光,急拍繁弦醉画堂。
wú xiàn liǔ tiáo duō shǎo xuě, yī jiāng chūn hèn fù liú láng.
无限柳条多少雪,一将春恨付刘郎。


相关内容:

七夕

卢秀才南台

答友人寄新茗

送李馀及第归蜀

登李羽士东楼


相关热词搜索: