热文观察...
  • 莫被飞琼摘上天
    朝露洒时如濯锦,晚风飘处似遗钿。重门剩著黄金锁,莫被飞琼摘上天。...
  • 挽柯攀叶也无端
    五树旌封许岁寒,挽柯攀叶也无端。争如涧底凌霜节,不受秦皇乱世官。...
  • 争如涧底凌霜节
    五树旌封许岁寒,挽柯攀叶也无端。争如涧底凌霜节,不受秦皇乱世官。...
  • 五树旌封许岁寒
    五树旌封许岁寒,挽柯攀叶也无端。争如涧底凌霜节,不受秦皇乱世官。...
  • 晚风飘处似遗钿
    朝露洒时如濯锦,晚风飘处似遗钿。重门剩著黄金锁,莫被飞琼摘上天。...
  • 朝露洒时如濯锦
    朝露洒时如濯锦,晚风飘处似遗钿。重门剩著黄金锁,莫被飞琼摘上天。...
诗词屋 >名句 >重门剩著黄金锁的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人徐夤
2026-05-18

重门剩著黄金锁的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:蔷薇  
朝代:唐代  
作者:徐夤  
字数:7  
平仄:仄平仄平平仄  

【古诗内容】
朝露洒时如濯锦,晚风飘处似遗钿。
重门剩著黄金锁,莫被飞琼摘上天。

重门剩著黄金锁翻译及注释

诗词《蔷薇》是唐代徐夤创作的一首诗。这首诗描绘了朝露洒在蔷薇上的景象,将其形容为洒在织锦上的水滴,以及晚风吹拂时的姿态,宛如秀丽的饰钿。

诗中提到了“重门剩著黄金锁”,暗指此时黄金满目的贵族家庭已经无人,只剩下锁着的门。最后一句“莫被飞琼摘上天”则是告诫人们不要被飞舞的珍珠所迷惑,要珍惜眼前的美好景色。

这首诗的中文译文如下:

朝露洒时如濯锦,
晚风飘处似遗钿。
重门剩著黄金锁,
莫被飞琼摘上天。

诗中运用了细腻的比喻手法,将朝露洒在蔷薇上形容为濯锦,暗示了其美丽而轻盈的特点。晚风吹拂的时候,蔷薇摇曳的姿态则被比作遗落的饰钿,增添了一份优雅和飘逸之感。

重门剩著黄金锁一句,表达了贵族家庭已经无人居住的寂寞和荒凉,黄金锁则是象征着财富。最后一句则是作者对读者的劝告,告诫人们不要被虚幻的珍珠之美迷住,要珍惜眼前真实的美好。

整首诗表现了作者对生活中细小而美好的事物的敏感和热爱,借用蔷薇的形象,传达了一种珍惜眼前的美景的姿态。通过细腻的描写和含蓄的表达,使诗歌充满了诗意和韵味。

重门剩著黄金锁拼音读音参考

qiáng wēi
蔷薇

zhāo lù sǎ shí rú zhuó jǐn, wǎn fēng piāo chù shì yí diàn.
朝露洒时如濯锦,晚风飘处似遗钿。
zhòng mén shèng zhe huáng jīn suǒ, mò bèi fēi qióng zhāi shàng tiān.
重门剩著黄金锁,莫被飞琼摘上天。


相关内容:

莫更嫌他白发生

如今便死还甘分

妻孥同爱水云清

僧俗共邻栖隐乐

薄有杯盘备送迎


相关热词搜索:重门剩著黄金锁