热文观察...
  • 送珍上人还天竺,兼寄广通上人、秦山人
    江寺名天竺,多居蹑远踪。春帆依柳浦,轻履上莲峰。禅子兼三隐,空书共一封。因君达山信,应向白......
  • 赠识古法师
    重城深寺讲初休,却忆家山访旧游。对月与君相送夜,闻蛩教我独惊秋。云心杳杳难为别,鹤性萧萧不......
  • 塞上曲二首
    锦袷胡儿黑如漆,骑羊上冰如箭疾。蒲萄酒白雕腊红,苜蓿根甜沙鼠出。单于右臂何须断,天子昭昭本......
  • 次日
    野外有一人,独立无四邻。彼见是我身,我见是彼身。...
  • 江上风
    江风西复东,飘暴忽何穷。初生虚无际,稍起荡漾中。应吹夏口樯竿折,定蹙湓城浪花咽。今朝莫怪沙......
  • 苦热寄赤松道者
    天云如烧人如炙,天地炉中更何适。蝉喘雷干冰井融,些子清风有何益。守羊真人聃之役,高吟招隐倚......
诗词屋 >古诗 >效古诗意和翻译_唐代诗人皎然
2026-05-20

效古

唐代  皎然  

思君转战度交河,强弄胡琴不成曲。
日落应愁陇底难,春来定梦江南数。
万丈游丝是妾心,惹蝶萦花乱相续。

效古作者简介

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

效古翻译及注释

《效古》

思君转战度交河,
强弄胡琴不成曲。
日落应愁陇底难,
春来定梦江南数。

万丈游丝是妾心,
惹蝶萦花乱相续。

中文译文:
想念君子转战过交河,
努力弹奏琵琶却无法奏出曲调。
太阳下山,应该是愁绪纠缠到陇底,
春天来了,却依旧梦见江南的景色无数次。

我的心像一万丈的游丝,
引诱着蝴蝶萦绕在花间乱舞。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人皎然创作的作品,通过对君子的思念和对美好景色的憧憬,表达了诗人内心深处的情感。

诗的前两句描述了诗人思念君子的心情,君子转战度过交河,意味着君子在边疆征战,离诗人较远。而诗人在思念之余,强行弹奏胡琴却无法奏出曲调,表达出诗人内心的迷茫和无奈。

接下来的两句,则描绘了落日时分的愁绪,太阳下山,愁绪纠缠到陇底,表达出诗人既思念君子又心生愁绪的心情。然而,春天一到,诗人就会梦见江南的景色,这里既有对君子所在地的祝福,也流露出诗人对美好景色的向往和憧憬。

最后两句以花蝶为意象,描绘了诗人内心深处的情感。万丈游丝是诗人心中的情绪纠结,而引诱蝴蝶萦绕在花间乱舞,则象征着诗人内心涌动的情感,交织出一幅美好景象。

整首诗在表达思念之情的同时,通过对美好景色的描绘,既有了情感的宣泄,又给读者留下了美好的遐想和挣扎的思考。

效古拼音读音参考

xiào gǔ
效古

sī jūn zhuǎn zhàn dù jiāo hé, qiáng nòng hú qín bù chéng qū.
思君转战度交河,强弄胡琴不成曲。
rì luò yīng chóu lǒng dǐ nán,
日落应愁陇底难,
chūn lái dìng mèng jiāng nán shù.
春来定梦江南数。
wàn zhàng yóu sī shì qiè xīn, rě dié yíng huā luàn xiāng xù.
万丈游丝是妾心,惹蝶萦花乱相续。


相关内容:

奉陪杨使君顼送段校书赴南海幕

乐仙观

望远村

冬日山行过薛征君

送陈秀才赴举


相关热词搜索: