热文观察...
  • 鲜于大任自东南归唐安遗予张安国所作水调歌
    去蜀游东吴,举头望赤霄。君之门九重,觚棱郁岧嶢。是中盛文物,簪笔立汉朝。规摹觉地雄,气象知......
  • 鲜于大任自吴下来比与之饮大任自取毗陵惠山
    君从毗陵来,载酒与偕行。酿以陆子泉,可使沧父惊。香味橄榄严,颜色蒲萄清。得非续玉浆,无乃挹......
  • 谢人惠生日诗二绝
    寿我新诗意甚勤,此难专享要平分。愿从蓟子摩铜狄,可谢苏公赠铁君。...
  • 喜刘文潜来奉简短作
    吾州横绝峨嵋阴,地胜无复俗尘侵。慈姥岩深不受暑,老翁井寒能洗心。子来触热可休驾,我起呼风令......
  • 闻稻有成
    庭柯不摇绿蔽空,西风未回尚南风。香稻既收八月白,晚花能开百日红。安排物色慰年暮,流落天涯嗟......
  • 晚望
    迟日高楼上,江山引望长。浮鸥轻浩渺,飞鸟灭苍茫。洲渚苹初白,陵陂麦未黄。流年太匆促,转烛过......
诗词屋 >古诗 >闻李士举宿马鞍山诗意和翻译_宋代诗人晁公溯
2026-05-19

闻李士举宿马鞍山

宋代  晁公溯  

入境封人报,飞书侍史迁。
初闻虎节使,已至马鞍山。
霁野风烟丽,端居日月閒。
此行吾所羡,脱屣簿书间。

闻李士举宿马鞍山翻译及注释

《闻李士举宿马鞍山》是宋代晁公溯创作的一首诗词。这首诗以描绘丰富的景色和表达对李士举的羡慕之情为主题,融合了自然景观和人物情感,展现了作者的情感和对士人生活的向往。

诗词的中文译文:
闻到李士举在马鞍山过夜
入境报告封人的消息,快马送书给官员。
初次听说他担任了虎节使,已经到达马鞍山。
明朗的原野烟雾美丽,他静静地居住在日月之间。
他的旅行令我羡慕,摆脱了尘世的琐事和簿书之间。

诗意和赏析:
这首诗以写景和抒发情感为主,通过描绘李士举在马鞍山的景色和作者对其的羡慕之情,表达了对士人生活的向往和对自然之美的赞美。

诗中的"入境封人报,飞书侍史迁"表明李士举在远方担任重要职务,他的消息通过快马送达给官员,彰显了他的能力和地位的重要性。

"初闻虎节使,已至马鞍山"展示了李士举的行动力和决心,他的到来让马鞍山充满了活力和期待。

"霁野风烟丽,端居日月閒"描绘了马鞍山的美丽景色,明亮的原野、美丽的烟雾,与此同时,李士举在这里静静地居住,仿佛与日月同在,彰显了他与众不同的境界和内心的宁静。

"此行吾所羡,脱屣簿书间"表达了作者对李士举的羡慕之情,他向往李士举的旅行和摆脱琐事和繁文缛节的自由生活。

整首诗通过对景色的描绘以及对李士举的羡慕之情的表达,展现了作者内心的向往和对自由自在生活的渴望。同时,诗中也融入了对自然之美的赞美,通过将人物与自然景观相结合,增强了诗词的意境和艺术感。

闻李士举宿马鞍山拼音读音参考

wén lǐ shì jǔ sù mǎ ān shān
闻李士举宿马鞍山

rù jìng fēng rén bào, fēi shū shì shǐ qiān.
入境封人报,飞书侍史迁。
chū wén hǔ jié shǐ, yǐ zhì mǎ ān shān.
初闻虎节使,已至马鞍山。
jì yě fēng yān lì, duān jū rì yuè xián.
霁野风烟丽,端居日月閒。
cǐ xíng wú suǒ xiàn, tuō xǐ bù shū jiān.
此行吾所羡,脱屣簿书间。


相关内容:

蜀江

石判官惠诗用韵为谢

示犍为李令君

十月晦日同一属官刘司户师教授孙司理游九顶

十二月八日雪


相关热词搜索:马鞍山李士举