热文观察...
  • 送东阳顾明府罢归
    祖帐临鲛室,黎人拥鹢舟。坐蓝高士去,继组鄙夫留。白日落寒水,青枫绕曲洲。相看作离别,一倍不......
  • 失钗怨
    贫女铜钗惜于玉,失却来寻一日哭。嫁时女伴与作妆,头戴此钗如凤凰。双杯行酒六亲喜,我家新妇宜......
  • 山居即事
    下泊降茅仙,萧闲隐洞天。杨君闲上法,司命驻流年。崦合桃花水,窗分柳谷烟。抱孙堪种树,倚杖问......
  • 宿天竺寺晓发罗源
    黄昏投古寺,深院一灯明。水砌长杉列,风廊败叶鸣。山云留别偈,王事速归程。迢递罗源路,轻舆候......
  • 过曹钧隐居
    荃蕙有奇性,馨香道为人。不居众芳下,宁老空林春。之子秉高节,攻文还守真。素书寸阴尽,流水怨......
  • 登秦岭半岩遇雨
    屏翳忽腾气,浮阳惨无晖。千峰挂飞雨,百尺摇翠微。震电闪云径,奔流翻石矶。倚岩假松盖,临水羡......
诗词屋 >古诗 >遣愁诗意和翻译_唐代诗人杜甫
2026-05-16

遣愁

唐代  杜甫  

养拙蓬为户,茫茫何所开。
江通神女馆,地隔望乡台。
渐惜容颜老,无由弟妹来。
兵戈与人事,回首一悲哀。

遣愁作者简介

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

遣愁翻译及注释

遣愁

养拙蓬为户,茫茫何所开。
江通神女馆,地隔望乡台。
渐惜容颜老,无由弟妹来。
兵戈与人事,回首一悲哀。

译文:
消除忧愁

我住在简陋的茅草屋里,茫茫荒野无处可去。
江水流通到神女的宫殿,地势却隔断了望乡的台阶。
渐渐地我开始担忧容颜老去,没有弟妹前来相伴。
战争和世事纷扰,回首之间只有悲哀。

诗意:
这首诗描绘了诗人杜甫的孤独和忧愁。他住在荒野中的简陋茅草屋里,茫茫荒野使他感到无所适从。虽然江水流通到神女的宫殿,但地势却隔断了他望乡的台阶,使他无法回到故乡。他渐渐开始担忧自己容颜的老去,没有弟妹前来相伴,使他感到更加孤独。战争和世事的纷扰让他回首之间只有悲哀。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人的孤独和忧愁。诗人通过描绘自己住在荒野中的茅草屋,表达了自己的无所适从和迷茫。他渴望回到故乡,但地势却隔断了他望乡的台阶,使他无法实现这个愿望。诗人对自己容颜的老去感到渐渐担忧,没有弟妹前来相伴,使他感到更加孤独。最后,诗人回首过去的战争和世事,只有悲哀。整首诗情感真挚,通过简洁的语言和形象描写,表达了诗人内心的孤独和忧愁。

遣愁拼音读音参考

qiǎn chóu
遣愁

yǎng zhuō péng wèi hù, máng máng hé suǒ kāi.
养拙蓬为户,茫茫何所开。
jiāng tōng shén nǚ guǎn, dì gé wàng xiāng tái.
江通神女馆,地隔望乡台。
jiàn xī róng yán lǎo, wú yóu dì mèi lái.
渐惜容颜老,无由弟妹来。
bīng gē yú rén shì, huí shǒu yī bēi āi.
兵戈与人事,回首一悲哀。


相关内容:

酬包评事壁画山水见寄

奉和太常王卿酬中书李舍人中书寓直春夜对月见寄

河间献王墓

洞庭送李十二赴零陵

送李九贬南阳


相关热词搜索: