热文观察...
  • 地垆温酒话逃秦
    棕鞋闲踏软红尘,道眠青山认得真。不是江湖相识者,谁来泉石访幽人。夜寒草屋三更雨,心事梨花一......
  • 入夜猿啼枫树霜
    地炉煨火柏枝香,借宿寒寮到上方。山近白云归古殿,风高黄叶响空廊。敲门僧踏梅花月,入夜猿啼枫......
  • 敲门僧踏梅花月
    地炉煨火柏枝香,借宿寒寮到上方。山近白云归古殿,风高黄叶响空廊。敲门僧踏梅花月,入夜猿啼枫......
  • 心事梨花一片春
    棕鞋闲踏软红尘,道眠青山认得真。不是江湖相识者,谁来泉石访幽人。夜寒草屋三更雨,心事梨花一......
  • 夜寒草屋三更雨
    棕鞋闲踏软红尘,道眠青山认得真。不是江湖相识者,谁来泉石访幽人。夜寒草屋三更雨,心事梨花一......
  • 谁来泉石访幽人
    棕鞋闲踏软红尘,道眠青山认得真。不是江湖相识者,谁来泉石访幽人。夜寒草屋三更雨,心事梨花一......
诗词屋 >名句 >莫笑家风太枯淡的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王镃
2026-05-18

莫笑家风太枯淡的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:谢尹绿坡见访  
朝代:宋代  
作者:王镃  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄平仄  

【古诗内容】
棕鞋闲踏软红尘,道眠青山认得真。
不是江湖相识者,谁来泉石访幽人。
夜寒草屋三更雨,心事梨花一片春。
莫笑家风太枯淡,地垆温酒话逃秦。

莫笑家风太枯淡翻译及注释

《谢尹绿坡见访》是宋代王镃的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

棕鞋闲踏软红尘,
道眠青山认得真。
不是江湖相识者,
谁来泉石访幽人。

夜寒草屋三更雨,
心事梨花一片春。
莫笑家风太枯淡,
地垆温酒话逃秦。

这首诗词表达了作者王镃在某个绿坡上拜访谢尹(一位官员或文人)的情景。诗中以简洁而精确的语言描绘了作者行走在红尘世界中,穿着棕鞋,闲逛于柔软的尘埃之中。作者在这个繁华世界中,寻求宁静和真实。

诗的第二句表达了作者在青山中休息和沉睡,对青山产生了亲切感。这句诗意味着作者与自然息息相关,与山水相融,并通过休憩与自然建立了真诚的联系。

第三、四句表达了作者与江湖中的人并不熟悉,只有真正了解作者的人才会来拜访他的隐居之地。这揭示了作者的独立性和低调的个性,他并不追求名利,更倾向于追求宁静和真实的友谊。

接下来的两句诗描绘了夜晚的寒冷,草屋中随着三更时分的雨声而更加寒冷。但是作者的内心却如梨花一片春天般温暖。这反映了作者内心的寂寞和对于温暖情感的渴望。

最后两句诗表达了一种对于家风的坦然与淡泊,不愿追逐权势和名利。地垆是指家中的土地,温酒指的是喝着温热的酒品茶聊天。逃秦则是指逃避尘世的烦恼。这表明作者更倾向于与友人们一起坐在家中,喝着温暖的酒,畅谈人生,逃离纷扰的世俗。

这首诗词通过简洁的语言和鲜明的意象,表达了作者对于自然、真实和宁静的追求,以及对人际关系和家庭的淡泊态度。它融合了自然景物、情感和人生哲理,给人以思考和共鸣的空间。

莫笑家风太枯淡拼音读音参考

xiè yǐn lǜ pō jiàn fǎng
谢尹绿坡见访

zōng xié xián tà ruǎn hóng chén, dào mián qīng shān rèn de zhēn.
棕鞋闲踏软红尘,道眠青山认得真。
bú shì jiāng hú xiāng shí zhě, shuí lái quán shí fǎng yōu rén.
不是江湖相识者,谁来泉石访幽人。
yè hán cǎo wū sān gēng yǔ, xīn shì lí huā yī piàn chūn.
夜寒草屋三更雨,心事梨花一片春。
mò xiào jiā fēng tài kū dàn, dì lú wēn jiǔ huà táo qín.
莫笑家风太枯淡,地垆温酒话逃秦。


相关内容:

日影不摇风力软

茉莉花香酒易醒

一半楼台杨柳烟

水晶帘挂小池亭

画船归处江湖梦


相关热词搜索:莫笑家风太枯淡