热文观察...
  • 乐府
    郎心如纸鸢,断线随风去。愿得上林枝,为妾萦留住。...
  • 泥孩儿
    牧渎一块泥,装塑恣华侈。所恨肌体微,金珠载不起。双罩红纱厨,娇立瓶花底。少妇初尝酸,一玩一......
  • 谒金门
    微雨後。染得杏腮红透。春色好时人却瘦。镜寒妆不就。柳外一莺啼昼。约略情怀中酒。困起半弯眉袖......
  • 清平乐·凤双鸾偶
    风双鸾偶。天上人间有。 檐玉无声花影瘦。夜浅春浓时候。 别来几度寒宵。六桥风月迢迢。 灯下有谁......
  • 游金精次韵
    鲸奔兽骇罗群峰,晴岚湿雾深几重。世言番君勇穿石,此事荒唐敢云实。仙凡聚散那得知,祗今流水篆......
  • 和祖择之咏震山岩彭徵君钓台
    东有徵君真逸居,有台可钓傍渔矶。志高不在鱼吞饵,回笑荥阳血染衣。...
诗词屋 >古诗 >乐府诗意和翻译_宋代诗人许棐
2026-05-19

乐府

宋代  许棐  

妾心如镜面,一规秋水清。
郎心如镜背,磨杀不分明。

乐府作者简介

许棐fěi(?~1249)字忱夫,一字枕父,号梅屋。海盐人(今属浙江)。生卒年均不详,约宋理宗宝庆初前后在世。嘉熙中(公元1239年左右)隐于秦溪,筑小庄于溪北,植梅于屋之四檐,号曰梅屋。四壁储书数千卷,中悬白居易、苏轼二像事之。

乐府翻译及注释

诗词:《乐府》
朝代:宋代
作者:许棐

妾心如镜面,一规秋水清。
郎心如镜背,磨杀不分明。

中文译文:
我心如同一面明净的镜子,像规矩一样秋水般清澈。
你的心却像镜子的背面,被磨砺得模糊不清。

诗意:
这首诗描述了一个女子和她的心上人之间的心境对比。女子自比心如明净的镜子,清澈透明,表达了她的心境纯净无暇。而她的心上人的心却像镜子的背面,被岁月的磨砺所模糊,不再明晰清楚。这首诗通过对心境的描绘,表达了女子对于两人感情的认知和对男子心思的猜测。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了情感的对比。通过以镜子为比喻,诗人巧妙地描绘了女子和男子内心世界的差异。女子的心境清澈如秋水,反映出她的纯真和明朗;而男子的心思却被磨砺得模糊不清,无法被女子完全理解。这种对比使整首诗显得简练而深情,给读者留下了思考的空间。此外,诗中使用了对偶的手法,将两个人的心境对比得更加鲜明。整首诗情感真挚,意境深远,展现了宋代女性对于爱情的渴望和对男性内心世界的不解之情。

乐府拼音读音参考

yuè fǔ
乐府

qiè xīn rú jìng miàn, yī guī qiū shuǐ qīng.
妾心如镜面,一规秋水清。
láng xīn rú jìng bèi, mó shā bù fēn míng.
郎心如镜背,磨杀不分明。


相关内容:

和祖择之学士袁州庆丰堂十咏

和祖择之学士袁州庆丰堂十咏

游洞霄


相关热词搜索:乐府