热文观察...
  • 将游衡岳,过汉阳双松亭,留别族弟浮屠谈皓
    秦欺赵氏璧,却入邯郸宫。本是楚家玉,还来荆山中。丹彩泻沧溟,精辉凌白虹。青蝇一相点,流落此......
  • 南阳送客
    斗酒勿为薄,寸心贵不忘。坐惜故人去,偏令游子伤。离颜怨芳草,春思结垂杨。挥手再三别,临岐空......
  • 送当涂赵少府赴长芦
    我来扬都市,送客回轻舠.因夸楚太子,便睹广陵涛。仙尉赵家玉,英风凌四豪。维舟至长芦,目送烟云......
  • 赠别郑判官
    窜逐勿复哀,惭君问寒灰。浮云本无意,吹落章华台。远别泪空尽,长愁心已摧。二年吟泽畔,憔悴几......
  • 留别金陵诸公
    海水昔飞动,三龙纷战争。钟山危波澜,倾侧骇奔鲸。黄旗一扫荡,割壤开吴京。六代更霸王,遗迹见......
  • 金陵白下亭留别
    驿亭三杨树,正当白下门。吴烟暝长条,汉水啮古根。向来送行处,回首阻笑言。别后若见之,为余一......
诗词屋 >古诗 >留别龚处士诗意和翻译_唐代诗人李白
2026-05-20

留别龚处士

唐代  李白  

龚子栖闲地,都无人世喧。
柳深陶令宅,竹暗辟疆园。
我去黄牛峡,遥愁白帝猿。
赠君卷葹草,心断竟何言。

留别龚处士作者简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

留别龚处士翻译及注释

中文译文:留别龚处士

龚子栖身恬静处,远离纷扰喧嚣之地。
在柳树深处是陶令的宅院,在竹林深处是辟疆的园地。
我将前往黄牛峡,远远地怀念白帝山的猿猴。
送给你一卷葹草,心思无法尽述。

诗意和赏析:
这首唐代李白的《留别龚处士》是一首别离感十分浓烈的诗。诗中描写了龚处士隐居于深山之中,远离尘嚣的生活情景。柳树深处是陶令的宅院,竹林深处是辟疆的园地,这些都表达了龚处士舒适的居住环境和远离世俗的选择。

在诗的最后,李白表达了自己要去黄牛峡的想法,但同时也感叹自己怀念白帝山的猿猴。这里的猿猴可以理解为象征着自由自在的生活,而李白的思念则是他对于自由和本心的向往。

最后两句“赠君卷葹草,心断竟何言”,表达了诗人内心的苦闷和惆怅,送给龚处士一卷葹草,暗示诗人诗才的延续,同时也道出了心意无法言表的哀叹。

整首诗以简练而优美的语言,清新的意境,表达了诗人对于安逸宁静生活的向往,对于自由心灵的追求。通过描绘深山幽谷,表达了诗人对现实社会的疏离感和对自然纯净之美的赞叹。同时,诗中流露出的别离之情和思念之情也增添了一丝忧伤和凄凉之感。整首诗情感真挚,画面感强烈,给人以余韵悠长的美感。

留别龚处士拼音读音参考

liú bié gōng chǔ shì
留别龚处士

gōng zi qī xián dì, dōu wú rén shì xuān.
龚子栖闲地,都无人世喧。
liǔ shēn táo lìng zhái, zhú àn pì jiāng yuán.
柳深陶令宅,竹暗辟疆园。
wǒ qù huáng niú xiá, yáo chóu bái dì yuán.
我去黄牛峡,遥愁白帝猿。
zèng jūn juǎn shī cǎo, xīn duàn jìng hé yán.
赠君卷葹草,心断竟何言。


相关内容:

泾溪东亭寄郑少府谔

江上寄元六林宗

望汉阳柳色,寄王宰

流夜郎永华寺,寄寻阳群官

流夜郎至西塞驿,寄裴隐


相关热词搜索:留别处士