热文观察...
  • 扁舟从此去
    极望涔阳浦,江天渺不分。扁舟从此去,鸥鸟自为群。他日怀真赏,中年负俗纷。适来果微尚,倏尔会......
  • 他日怀真赏
    极望涔阳浦,江天渺不分。扁舟从此去,鸥鸟自为群。他日怀真赏,中年负俗纷。适来果微尚,倏尔会......
  • 鸥鸟自为群
    极望涔阳浦,江天渺不分。扁舟从此去,鸥鸟自为群。他日怀真赏,中年负俗纷。适来果微尚,倏尔会......
  • 极望涔阳浦
    极望涔阳浦,江天渺不分。扁舟从此去,鸥鸟自为群。他日怀真赏,中年负俗纷。适来果微尚,倏尔会......
  • 秋浦念猿吟
    橘柚南中暖,桑榆北地阴。何言荣落异,因见别离心。吾亦江乡子,思归梦寐深。闻君去水宿,结思渺......
  • 东南行舫远
    橘柚南中暖,桑榆北地阴。何言荣落异,因见别离心。吾亦江乡子,思归梦寐深。闻君去水宿,结思渺......
诗词屋 >名句 >江天渺不分的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人张九龄
2026-05-17

江天渺不分的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:初发江陵有怀  
朝代:唐代  
作者:张九龄  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  
分类:春天  女子  怀远  

【古诗内容】
极望涔阳浦,江天渺不分
扁舟从此去,鸥鸟自为群。
他日怀真赏,中年负俗纷。
适来果微尚,倏尔会斯文。
复想金闺籍,何如梦渚云。
我行多胜寄,浩思独氛氲。

江天渺不分翻译及注释

《初发江陵有怀》是唐代张九龄创作的一首诗词,表达了诗人初次离开家乡前往江陵的心情和思绪。

中文译文:
我怀着无限憧憬远眺涔阳浦,
江天辽阔无尽难分辨。
扁舟从此启程,
鸥鸟自由自在地群聚。
他日我将怀真之心欣赏此地景致,
中年时却因负俗而纷扰。
我适才开始追求微末的价值,
转眼间忽然遇到了这文人之风。
又回忆起金闺的身份和门第,
难比得上梦中的渚边云景。
我的诗行多以胜景为寄托,
浩思在这里沉浸于静谧的氛围中。

诗意和赏析:这首诗词表达了诗人离开家乡前往江陵的心情与思绪。诗人初次踏上旅途,对未知世界充满憧憬,但江天广阔、无尽,让他感到迷茫。诗中的扁舟是诗人离开家乡的象征,而鸥鸟的自由则与诗人此刻的心境形成对照。

诗人在这趟旅途中,曾怀着追求真理的理想,希望能欣赏到江陵的美景。然而,到了中年,他却受到了俗世的困扰,感到迷失了自我。在此刻,他偶然遇到了志同道合的文人,使得他重新找回了文人之风。

诗人的思绪又回到了曾拥有荣耀的金闺身份和高贵的家世,但这些似乎无法与他在梦中看到的江陵之云相比。他的诗行多以描绘胜景为寄托,而在江陵的清静氛围中,他的心灵得到了滋养。

这首诗词通过对旅途中诗人心情和思绪的描绘,表达了对远方的向往、对名利的困惑以及诗人对文人风雅生活的向往与追求。同时,诗人以江陵的景色象征诗人内心的清雅与愿望,突出了离别与远方所带来的思绪和情感。

江天渺不分拼音读音参考

chū fā jiāng líng yǒu huái
初发江陵有怀

jí wàng cén yáng pǔ, jiāng tiān miǎo bù fēn.
极望涔阳浦,江天渺不分。
piān zhōu cóng cǐ qù, ōu niǎo zì wèi qún.
扁舟从此去,鸥鸟自为群。
tā rì huái zhēn shǎng, zhōng nián fù sú fēn.
他日怀真赏,中年负俗纷。
shì lái guǒ wēi shàng, shū ěr huì sī wén.
适来果微尚,倏尔会斯文。
fù xiǎng jīn guī jí, hé rú mèng zhǔ yún.
复想金闺籍,何如梦渚云。
wǒ xíng duō shèng jì, hào sī dú fēn yūn.
我行多胜寄,浩思独氛氲。


相关内容:

桑榆北地阴

橘柚南中暖

倾夺竟何如

都忘下流叹

尚想争名者


相关热词搜索:江天渺不分