热文观察...
  • 偶来水馆逢为客
    桐上知音日下身,道光谁不仰清尘。偶来水馆逢为客,旧熟诗名似故人。永日空惊沧海阔。何年重见白......
  • 永日空惊沧海阔
    桐上知音日下身,道光谁不仰清尘。偶来水馆逢为客,旧熟诗名似故人。永日空惊沧海阔。何年重见白......
  • 何年重见白头新
    桐上知音日下身,道光谁不仰清尘。偶来水馆逢为客,旧熟诗名似故人。永日空惊沧海阔。何年重见白......
  • 道光谁不仰清尘
    桐上知音日下身,道光谁不仰清尘。偶来水馆逢为客,旧熟诗名似故人。永日空惊沧海阔。何年重见白......
  • 青冢何由怨陆沉
    天仗拥门希授钺,重臣入梦岂安金。江河定后威风在,社稷危来寄托深。扶病暂将弓试力,感恩重与剑......
  • 桐上知音日下身
    桐上知音日下身,道光谁不仰清尘。偶来水馆逢为客,旧熟诗名似故人。永日空惊沧海阔。何年重见白......
诗词屋 >名句 >旧熟诗名似故人的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人刘威
2026-05-17

旧熟诗名似故人的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:赠欧阳秀才  
朝代:唐代  
作者:刘威  
字数:7  
平仄:仄平平平仄仄平  

【古诗内容】
桐上知音日下身,道光谁不仰清尘。
偶来水馆逢为客,旧熟诗名似故人
永日空惊沧海阔。
何年重见白头新。
权门要路应行遍,闲伴山夫一夜贫。

旧熟诗名似故人翻译及注释

诗词《赠欧阳秀才》以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在桐树上,知音何时会到我下方?
道光之间,谁不向往清净的世界?
偶然来到水馆,恰逢欧阳先生作客,
旧日熟悉的诗名,犹如见到故人。
整天空空地惊讶着大海的广阔,
何时才能再见到这位白发新生的朋友?
要行遍权门与要路,
却只与山夫为伴,一夜之间就变得贫穷了。

诗意:
这首诗是刘威写给欧阳秀才的赠诗,表达了对欧阳秀才的敬仰和思念之情。诗中用桐树作为喻体,表示希望他能成为自己的知音,在清净美好的世界中共享诗酒之乐。作者对欧阳秀才的诗名非常熟悉,认为他的诗才令人印象深刻,如见到故人般亲切。诗中对现实的生活状态也有所反思,作者希望能够摆脱权门的束缚,走遍天下,却只能与普通山夫为伴,感叹自己贫穷无辜。

赏析:
这首诗以欧阳秀才为对象,通过描写自己热切期待与他再会的情感来表达对他的敬重和思念之情。诗中的景物描述简洁而生动,通过桐树、水馆等意象,给人一种清新、宁静的感觉。作者在表达思念之情的同时,也反思了自己的生活状况,通过对权门和山夫的对比,抒发了对社会现实的不满和对自由自在生活的向往。整首诗情感真挚,语言简练,既有思考也有抒发情感的成分,让人感受到作者内心的真实感受。

旧熟诗名似故人拼音读音参考

zèng ōu yáng xiù cái
赠欧阳秀才

tóng shàng zhī yīn rì xià shēn, dào guāng shuí bù yǎng qīng chén.
桐上知音日下身,道光谁不仰清尘。
ǒu lái shuǐ guǎn féng wèi kè,
偶来水馆逢为客,
jiù shú shī míng shì gù rén.
旧熟诗名似故人。
yǒng rì kōng jīng cāng hǎi kuò.
永日空惊沧海阔。
hé nián zhòng jiàn bái tóu xīn.
何年重见白头新。
quán mén yào lù yīng xíng biàn, xián bàn shān fū yī yè pín.
权门要路应行遍,闲伴山夫一夜贫。


相关内容:

欲知字字惊神鬼

水归沧海意皆深

风入寒松声自古

已证前贤不到心

都由苦思无休日


相关热词搜索:旧熟诗名似故人