热文观察...
  • 和斯远西轩竹二首
    轩辟因松倒,轩深为竹成。山灵回俗驾,鸟语助诗鸣。客子息肩地,诸公携酒行。白头哀我独,青眼为......
  • 和答李季蓬因观鄙语见赠
    沅有茝兮沣有兰,到今风物尚班班。有怀未觉千年远,无力能追一字还。赠我诗何富风月,知君助不待......
  • 和斯远西轩竹二首
    道上行人暍,林间释子幽。去无相趣迫,聊得小夷犹。竹树拥檐立,溪山随槛流。自非能赋者,常是欲......
  • 寒食前一日发黄堰明日抵定夸连日逆风吹沙不
    故人留我过寒食,童重宁同所历家。苦信长年贪道里,翻成五日滞风沙。拟从塔上占铃语,又见云间起......
  • 过雨市二首
    晴里看山故自佳,雨边益觉兴无涯。我家正在千山底,每一看山还自嗟。...
  • 过雨市二首
    卢溪溪水接宣风,四面青山图画中。尽日苦吟吟不足,始知才尽景无穷。...
诗词屋 >古诗 >寒食日呈庆伯诗意和翻译_宋代诗人赵蕃
2026-05-18

寒食日呈庆伯

宋代  赵蕃  

浩浩风兼雨,纷纷柳与花。
不知春事减,但觉旅愁加。
嗜酒谁明意,耽诗老不佳。
无家对寒食,相与重成嗟。

寒食日呈庆伯作者简介

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

寒食日呈庆伯翻译及注释

《寒食日呈庆伯》是宋代赵蕃的诗作。诗人以寒食节为背景,描绘了春天的景色和自身的情感体验。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
风雨交加,柳枝和花朵纷纷飘落。春天的景象似乎减弱了,而我感到旅途中的忧愁增加。我爱酒,但谁能明白其中的含义?我沉迷于写诗,但老去后诗才不再出众。没有家人陪伴在寒食节,只能相互重叹。

诗意:
《寒食日呈庆伯》描绘了一个寒食节的春天景象,同时抒发了诗人的孤独和内心的忧愁。诗中通过描写风雨中柳枝和花朵的凋零,表达了春天的衰落和离别的感觉。诗人通过自己对酒和诗的热爱,以及无法与家人共度寒食节的遗憾,表现出内心的孤独和苦闷。

赏析:
《寒食日呈庆伯》以简洁的语言描绘了一个凄凉的春天景象,展现了诗人对寒食节的思念和孤独的感受。诗中的风雨与凋零的柳枝和花朵,暗示了春天的衰退和离别的情感。诗人通过对酒和诗的描述,表达了自己对美好事物的追求和对离别的抵抗。然而,岁月的流转使得诗人的诗才不再如昔,而无家可归的境遇更加加重了他的忧愁和无奈。

这首诗以简练的语言和凄凉的意境,表达了诗人内心的孤独和对离别的思念。通过寒食节这一特定的节日背景,诗人将个人的情感与季节的变迁相结合,呈现出一幅凄美而感人的画面。整首诗情感真挚,给人以深深的思索和共鸣。

寒食日呈庆伯拼音读音参考

hán shí rì chéng qìng bó
寒食日呈庆伯

hào hào fēng jiān yǔ, fēn fēn liǔ yǔ huā.
浩浩风兼雨,纷纷柳与花。
bù zhī chūn shì jiǎn, dàn jué lǚ chóu jiā.
不知春事减,但觉旅愁加。
shì jiǔ shuí míng yì, dān shī lǎo bù jiā.
嗜酒谁明意,耽诗老不佳。
wú jiā duì hán shí, xiāng yǔ zhòng chéng jiē.
无家对寒食,相与重成嗟。


相关内容:

溧阳邂逅胡安丰赴官送以二诗

溧阳邂逅胡安丰赴官送以二诗

九日宜春道中

将至辰州走笔寄在伯教授二首

将至辰州走笔寄在伯教授二首


相关热词搜索: