热文观察...
  • 瑞鹧鸪
    把定离觞不肯斟。闻君未醉尽衷情。丁香空结千般恨,柳线难萦一片心。只把文章酬素愿,莫贪歌舞阻......
  • 念始娇(寿暨干)
    挽红留翠,为东皇、那住二分春色。燕舞回风莺度曲,晴昼光生瑶席。天女擎香,长庚入梦,还有飞仙......
  • 满庭芳
    翠竹阴团,绿荷乡嫩,朝来和气盈盈。薰风楼阁,玉燕梦初成。便有功名壮志,持符节,麟虎频。更归......
  • 瑞鹤仙
    客边情味恶。花漏远、春静风鸣凤铎。空梁燕泥落。映柔红微罥,海棠帘箔。愁钟恨角。怕催人、黄昏......
  • 兰陵王(赋胡伯雨别业)
    此何夕。天水空明一碧。商量赋、如此江山,几个斜阳了今昔。荒台步晚色。沙鸟依稀曾识。啼外,人......
  • 好事近(以梅为寿)
    昨夜探寒梅,先报消息。天遣花神妆点,衬贤侯清白。试将玉蕊比修龄,算枝头千百。更有不凡风味,......
诗词屋 >古诗 >桂殿秋诗意和翻译_宋代诗人李仁本
2026-05-16

桂殿秋

宋代  李仁本  

桂殿秋  

金带重,紫袍宽。
到头不似羽衣闲。
君王若许供香火,神武门前早挂冠。

桂殿秋翻译及注释

中文译文:
桂殿秋,金带沉重,紫袍宽大。但不似轻便的羽衣般自由。如果君王准许,我将奉献香火,早早在神武门前卸下我的冠冕。

诗意:
这首诗以宫廷生活为背景,描绘了一位宫廷官员的心情。诗人通过描写金带的重厚和紫袍的宽大,表达了他在朝廷中的高贵身份和压力。然而,他却不愿被束缚,渴望自由自在地生活。他表示愿意奉献自己,但也希望能够在官位上早早解脱,回到平凡的生活中。

赏析:
《桂殿秋》是一首充满离愁别绪的诗。诗人通过对道具和仪式的描写,表达了自己对宫廷生活的烦躁和对自由的向往。桂殿是宫廷中高贵的建筑,金带和紫袍象征权势和高位。诗人虽然身居高位,但却感到这种束缚之重,对轻松自在的羽衣生活产生向往。诗的最后两句表达了诗人对解脱的渴望,愿意为君王奉献,但希望能早日解脱,结束在权力和仪式的束缚下的生活。整个诗篇暗示了诗人对现实生活的不满和对自由的追求,反映了人们对旷达自由生活的向往。

桂殿秋拼音读音参考

guì diàn qiū
桂殿秋

jīn dài zhòng, zǐ páo kuān.
金带重,紫袍宽。
dào tóu bù shì yǔ yī xián.
到头不似羽衣闲。
jūn wáng ruò xǔ gōng xiāng huǒ, shén wǔ mén qián zǎo guà guān.
君王若许供香火,神武门前早挂冠。


相关内容:

柳梢青

浣溪沙

宴清都

沁园春(寿王高安,七月二十八日)

满江红


相关热词搜索: