单词 さ·げる【下げる】 释义 さ·げる【下げる】 (动下一)1.物の位置を上方から下方へ移す。←→あげる降低,降下。把物体的位置从上方移向下方。⇒棚板を1段—·げる把搁板降下一格。2.物の一端を上から下へ移す。←→あげる低下,降低。把物体的一端从上向下移。⇒頭を—·げる低头。3.物の一端を高い所に固定して下方に垂らす。つるす。ぶらさげる。挂,戴,悬挂,佩带。把物体的一端固定于高处,使其垂向下方。⇒風鈴を軒先に—·げる把风铃悬挂在檐头。4.神仏や地位の高い人の前から物を取り去る。←→あげる撤,撤下。从神佛或地位高的人面前取走物品。⇒仏壇から供物を—·げる从佛坛撤下供品。⇒お膳を—·げる撤膳;撤下饭菜。5.後ろへ位置をずらす。さがらせる。后挪,后退,后倒。使位置后移。⇒車を—·げる倒车。6.銀行などに預けた金を引き出す。おろす。提取,提出。从银行等取出存款。⇒貯金を—·げる提取存款。7.上位の者から下位の者へ,官庋などから民間へ物を渡す。←→あげる发放,下发,发给。上级把物品交给下级,或官方把物品交付民间。⇒払い—·げる出让。8.程度·価値·金額·温度などを,以前よりも低くする。←→あげる降低。把程度、价值、金额、温度等降得比以前低。⇒運賃を—·げる降低运费。⇒地位を—·げる降低地位。⇒時間をくり—·げる推迟时间。 日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。 相关内容:“ごみすてば”日汉翻译“さ·く”日汉翻译“さ·える【冴える】”日汉翻译“ごめんそう【御面相】”日汉翻译“ごみじゅく【五味粥】”日汉翻译