热文观察...
  • 常州
    渡头风起柳摇丝,丁卯桥边屋已稀。河草青青淮马健,江花冉冉海鸥肥。一樽酒对三人饮,八字帆分两......
  • 后主庙
    汉贼不两立,英雄恨不平。孔明劳已死,仲达走还生。双剑鹰鹯急,三秦虎豹横。东南无霸气,恢复恐......
  • 大元皇后游蓬莱岛
    午夜红云满太清,晓来王母下瑶京。日從万岁山头出,人在九重天上行。...
  • 采石
    夜泊青山下,江空不受尘。只看波底月,便是谪仙人。...
  • 涿州
    泸沟桥下水泠泠,落木无边秋正清。牛马乱铺黄帝野,鹰鸇高摩涿州城。柳亭日射旌旗影,花馆风传鼓......
  • 重庆府
    铁作篙师铁作舟,风撞浪涌可无忧。林间麋鹿遥相望,峡里蛟龙横不休。目断吊桥空悄悄,头昏伏枕自......
诗词屋 >古诗 >蚕市诗意和翻译_宋代诗人汪元量
2026-05-16

蚕市

宋代  汪元量  

成都美女白如霜,结伴攜筐去采桑。
一岁蚕苗凡七出,寸丝那得做衣裳。

蚕市作者简介

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

蚕市翻译及注释

《蚕市》是宋代诗人汪元量的作品。这首诗描绘了成都美女们在早晨结伴前往蚕市采桑的情景。虽然只有一年的蚕苗出七茬,但却难以获得足够的丝线来织成衣裳。

这首诗的中文译文如下:

成都美女白如霜,
结伴携筐去采桑。
一岁蚕苗凡七出,
寸丝那得做衣裳。

这首诗表达了几个主题和意象。首先,成都美女被描绘为皮肤白皙如霜的美丽女子,她们携带着筐篮前往蚕市采摘桑叶的景象,展现了她们的勤劳和朴素。

其次,诗中提到一年的蚕苗只能出七茬,而且得到的丝线寥寥无几,无法足够用来制作衣裳。这反映了当时蚕丝生产的艰辛和困难,以及对丝织品的珍贵程度。

整首诗简洁明了,通过描绘成都美女采桑的场景,传达出了一种朴素而真实的生活氛围。诗人通过这种常见的场景,表达了对丝织品的珍贵和对生活的真实描绘。这首诗也反映了宋代社会中农民和丝织业的重要性,以及劳动与生活之间的联系。

蚕市拼音读音参考

cán shì
蚕市

chéng dū měi nǚ bái rú shuāng, jié bàn xié kuāng qù cǎi sāng.
成都美女白如霜,结伴攜筐去采桑。
yī suì cán miáo fán qī chū, cùn sī nà de zuò yī shang.
一岁蚕苗凡七出,寸丝那得做衣裳。


相关内容:

天山观雪王昭仪相邀割驼肉

题赐砚

太华峰

苏台

送皇甫秀才下荆州


相关热词搜索: