热文观察...
  • 二月七日省牲诸陵沿道杂赋(四首)
    一树残花媚晓晖,淡香偏袭旅人衣。春风落尽东阑雪,三载江南未得归。...
  • 送少司成朱文石之金陵
    钟阜龙蟠赤帝庭,更从北斗借文星。燕台仙侣怜双管,白下诸生有六经。璧水细通玄武曲,讲堂朝对孝......
  • 冬夜院中斋宿
    玉堂清接禁城阴,庭树萧萧夜气森。院静风回霜柝近,檐虚星映雪阶深。窗含残烛摇空影,鸟警寒枝杂......
  • 仿杜工部同谷七歌
    有客有客吟泽畔,短墙缺岸篷蒿乱。妖鱼拨刺白蛇横,横皮塔下无昏旦。我生胡为在旷野,盲风夜号尘......
  • 寄张淑
    艳舞娇歌张淑家,相思相隔海东涯。齐王城下寻常见,笑折杨枝雪白花。...
  • 春草
    东风到咸阳,吹起原上草。偶然出门去,迷却平陵道。此处断人肠,得似江南好。...
诗词屋 >古诗 >出塞诗意和翻译_明代诗人俞允文
2026-05-17

出塞

明代  俞允文  

出塞  

击胡无生还,此己非不知。
谓当弃一人,所活千万余。
中原有父母,奋身靡敢私。
悠悠河阳桥,生死从此辞。

出塞翻译及注释

《出塞》是明代文人俞允文创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
击退胡人无一生还,
这已经不是不知道。
我才要放弃一个人,
却能活下亿万人。
中原有父母之恩,
我奋身而不敢私心。
河阳桥悠悠远离,
从此生死别离。

诗意:
《出塞》描绘了明代时期战乱频繁、边塞战事激烈的背景。诗人通过表达自己在战场上的选择和思考,彰显了忠诚、责任与家国情怀。诗中表达了诗人面临敌人来袭时,明白自己可能会丧生,但仍决定放弃自己的生命,以保全中原的亿万生灵。诗人表达了对父母恩情的感激和对家国责任的担当,选择了舍己为人的壮举。

赏析:
《出塞》以简练有力的语言展示了诗人的决断和忠诚。首句直接点明了战场上的残酷现实,击退胡人无一生还,这已经不是不知道。诗人意识到战争的残酷,但他并不退缩,而是选择了放弃自己一个人的生命,以换取中原亿万人的安宁,表现了崇高的牺牲精神。

接下来的两句,中原有父母之恩,我奋身而不敢私心,表达了诗人对家庭和国家的情感。诗人明白自己的责任所在,不敢为私欲而动摇,选择了奋身投入战斗,表现了他对家国的忠诚和责任感。

最后两句,河阳桥悠悠远离,从此生死别离,以简练的语言描绘了诗人离开家乡、投身战场之后的离别之苦。河阳桥象征家园,诗人的离开意味着与家人永别,生死与共。这种别离的悲凉情感,进一步凸显了诗人的忠诚和牺牲精神。

整首诗通过简练、凝练的语言,表达了诗人在战乱时期面临选择时的决断和牺牲,突出了中原的重要性和诗人对家国的忠诚。这首诗词既展现了明代时期边塞的战争氛围,又体现了人民英雄的崇高品质,具有较高的艺术和价值观的意义。

出塞拼音读音参考

chū sài
出塞

jī hú wú shēng huán, cǐ jǐ fēi bù zhī.
击胡无生还,此己非不知。
wèi dāng qì yī rén, suǒ huó qiān wàn yú.
谓当弃一人,所活千万余。
zhōng yuán yǒu fù mǔ, fèn shēn mí gǎn sī.
中原有父母,奋身靡敢私。
yōu yōu hé yáng qiáo, shēng sǐ cóng cǐ cí.
悠悠河阳桥,生死从此辞。


相关内容:

沅江杂述二首

牛首山阅楞严夜坐

九日得继之书

不寐

忆钱塘


相关热词搜索: