热文观察...
  • 风光塞外只寒烟
    旧日屠苏饮最先,而今追想尚依然。故人对酒且千里,春色惊心又一年。习俗天涯同爆竹,风光塞外只......
  • 习俗天涯同爆竹
    旧日屠苏饮最先,而今追想尚依然。故人对酒且千里,春色惊心又一年。习俗天涯同爆竹,风光塞外只......
  • 残年无复功名望
    旧日屠苏饮最先,而今追想尚依然。故人对酒且千里,春色惊心又一年。习俗天涯同爆竹,风光塞外只......
  • 故人对酒且千里
    旧日屠苏饮最先,而今追想尚依然。故人对酒且千里,春色惊心又一年。习俗天涯同爆竹,风光塞外只......
  • 地似掌平尤广博
    听说西方无量乐。凡夫浅智难图度。随有愿度无不获。何劳萦。珠衣绮馔黄金宅。地似掌平尤广博。八......
  • 八功德水非穿凿
    听说西方无量乐。凡夫浅智难图度。随有愿度无不获。何劳萦。珠衣绮馔黄金宅。地似掌平尤广博。八......
诗词屋 >名句 >春色惊心又一年的意思和全诗出处及赏析翻译_元代诗人高士谈
2026-05-19

春色惊心又一年的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:庚戌元日  
朝代:元代  
作者:高士谈  
字数:7  
平仄:平仄平平仄平平  

【古诗内容】
旧日屠苏饮最先,而今追想尚依然。
故人对酒且千里,春色惊心又一年
习俗天涯同爆竹,风光塞外只寒烟。
残年无复功名望,志在苏君二顷田。

春色惊心又一年翻译及注释

《庚戌元日》是元代高士谈创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧日屠苏饮最先,而今追想尚依然。
故人对酒且千里,春色惊心又一年。
习俗天涯同爆竹,风光塞外只寒烟。
残年无复功名望,志在苏君二顷田。

诗意:
这首诗词以元旦为背景,表达了诗人对往昔岁月和友谊的回忆,以及对新年的期待和对生活的思考。诗人回忆起过去的岁月,那时候在庚戌年(旧历)的元旦,人们首先饮用的是屠苏酒,现在回想起来仍然历历在目。诗人说,与远方的故人共饮,即使相隔千里,春天的美景再次震撼人心,一年又过去了。习俗在遥远的地方同样伴随着鞭炮声,而在边塞的风光中,只有萧瑟的寒烟。诗人认识到自己年事已高,不再追求功名和名望,而是希望能够在自己的田地里平静地度过余生。

赏析:
这首诗词通过对元旦的描绘,以及对过去和未来的思考,表达了诗人对时光流转和生活意义的思考。首先,诗人通过提及屠苏酒,唤起了读者对过去的回忆,暗示着岁月的流转和变迁。其次,诗人通过与故人共饮的情景,表达了人与人之间的友情和情感纽带,即使相隔千里,仍能共同感受到春天的美丽,这也呼应了元旦是新的开始和希望的象征。然而,诗人在描绘习俗和风光时,通过天涯习俗与边塞景色的对比,映衬出自己身处的孤寂和无奈,寄托了对安宁和宁静生活的向往。最后,诗人以自己的残年和对功名名利的放弃,表达了对简朴生活和追求内心宁静的追求。整首诗词以简练的语言表达了对时光流转、友情和人生意义的思考,给人以深思和共鸣。

春色惊心又一年拼音读音参考

gēng xū yuán rì
庚戌元日

jiù rì tú sū yǐn zuì xiān, ér jīn zhuī xiǎng shàng yī rán.
旧日屠苏饮最先,而今追想尚依然。
gù rén duì jiǔ qiě qiān lǐ, chūn sè jīng xīn yòu yī nián.
故人对酒且千里,春色惊心又一年。
xí sú tiān yá tóng bào zhú, fēng guāng sài wài zhǐ hán yān.
习俗天涯同爆竹,风光塞外只寒烟。
cán nián wú fù gōng míng wàng, zhì zài sū jūn èr qǐng tián.
残年无复功名望,志在苏君二顷田。


相关内容:

圣凡平等同圆觉

天上人间元不隔

听说西方无量乐

法王治化消诸恶

须臾游遍微尘国


相关热词搜索:春色惊心又一年