自圆其说 (是一个汉语成语,日语翻译:自分(じぶん)の説(せつ)のつじつまを合(あ)わせる ) 自圆其说是一个汉语成语,自圆其说是褒义词。。
基本解释自己把论点表达得圆满、周全。形容不露破绽。圆:使圆满;说:观点;论点。
出处清 李宝嘉《官场现形记》:“踌躇了半天,只得仰承宪意,自圆其说道:‘职道的话原是一时愚昧之谈,作不得准的。’”
例子他一再说明,竭力自圆其说。
拼音zì yuán qí shuō
注音ㄗˋ ㄩㄢˊ ㄑ一ˊ ㄕㄨㄛ
繁体自圓其説
正音“说”,不能读作“shuì”。
感情自圆其说是褒义词。
用法主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
辨形“圆”,不能写作“园”。
歇后语王八拍着盖子吹牛
谜语百分表;半月谈
近义词天衣无缝、无懈可击、滴水不漏
反义词自相矛盾、漏洞百出、破绽百出
英语self … justification
俄语искать себе оправдание(убедительно формулировать)
日语自分(じぶん)の説(せつ)のつじつまを合(あ)わせる
德语Lücken in seiner Argumentation auszufüllen versuchen
法语vouloir à tout prix justifier ses dires
成语 | 解释 |
---|---|
轻歌曼舞 | 轻:轻快;慢:体态柔美。轻松愉快的音乐;加上柔和的舞蹈。 |
急中生智 | 智:智谋;对策。在紧急中猛然想出了应付的好办法。 |
痛定思痛 | 悲痛的心情平静下来以后;回想遭受痛苦的情景;让人震撼;也让人警醒。形容所受痛苦的沉重;含有警醒的意思。痛:悲痛;哀苦;定:平静。 |
进本退末 | 本:根本;末:枝节。指重视根本、主要的东西,抑制直接、次要的。 |
拭目以待 | 擦亮眼睛等着瞧。形容期望很迫切。也表示确信某件事情一定会出现。 |
繁文缛节 | 文;节:旧时指礼节;缛:繁重。繁琐过多的礼节、仪式。也指繁琐多余的事项或手续。 |
列风淫雨 | 列:烈;淫:过量。本指狂风暴雨。后比喻错别字连篇。 |
春山如笑 | 形容春天的山色明媚。 |
十羊九牧 | 十头羊倒用九个人放牧。比喻官多民少,赋税剥削很重。也比喻使令不一,无所适从。 |
藏形匿影 | 藏、匿:隐藏。隐藏形迹,不露真相。 |
刀光剑影 | 刀的闪光;剑的投影。表示拿刀持剑的人将要动手;显出杀气腾腾的样子。现用于坏人就要行凶;干坏事。也形容激烈斗争的场面。 |
语短情长 | 语言简短,情意深长。 |
吃不了兜着走 | 比喻不能承受或担当。 |
连珠炮 | 连续的火炮。比喻说话很快。 |
弟子孩儿 | 弟子:歌妓,妓女。婊子养的。 |
囚首垢面 | 象监狱里的犯人,好久没有理发和洗脸。形容不注意清洁、修饰。 |
抱恨黄泉 | 黄泉:人死埋葬的地下,指阴间。心怀遗憾离开人世,死有遗恨。 |
螓首蛾眉 | 螓:蝉的一种。螓首:额广而方;蛾眉:眉细而长。宽宽的额头,弯弯的眉毛。形容女子容貌美丽。 |
死对头 | 指难以和解的仇敌。 |
兵微将寡 | 微、寡:少。兵少将也不多。形容力量薄弱。 |
黑天半夜 | 指深更半夜。 |
欺人自欺 | 自欺:自我欺骗。欺骗自己,也欺骗别人。 |
起死回生 | 把快要死的人救活。形容医术高明。也指将没有多少希望的事情挽救回来。 |
韩信将兵,多多益善 | 将:统率,指挥。比喻越多越好。 |
以直报怨,以德报德 | 用公道来回报怨恨,用恩德来回报恩德。 |
不在话下 | 原多用于旧小说中;表示故事暂告一段落;转入别的情节。现多指事物轻微;不值得说或事情当然是这样;用不着说。 |
呼风唤雨 | 原指神仙道士的神通广大;可以呼唤风雨。现多比喻人民群众具有改造、支配自然的力量。有时也用以形容坏人的煽动。 |
鹬蚌相争 | “鹬蚌相争,渔翁得利”的省语。比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。 |