“reprendre”法汉翻译

单词 reprendre
释义
reprendre
[r(ə)prɑ̃:dr]  
reprendre 的动词变位
变位方法:
INDICATIF(直陈式)
Présent(现在时)
je prends
tu prends
il prend
nous prenons
vous prenez
ils prennent
Passé composé(复合过去时)
j' ai pris
tu as pris
il a pris
n. avons pris
v. avez pris
ils ont pris
Imparfait(未完成过去时)
je prenais
tu prenais
il prenait
nous prenions
vous preniez
ils prenaient
Plus-que-parfait(愈过去时)
j' avais pris
tu avais pris
il avait pris
n. avions pris
v. aviez pris
ils avaient pris
Passé simple(简单过去时)
je pris
tu pris
il prit
nous prîmes
vous prîtes
ils prirent
Passé antérieur(先过去时)
j' eus pris
tu eus pris
il eut pris
n. eûmes pris
v. eûtes pris
ils eurent pris
Futur simple(简单将来时)
je prendrai
tu prendras
il prendra
nous prendrons
vous prendrez
ils prendront
Futur antérieur(先将来时)
j' aurai pris
tu auras pris
il aura pris
n. aurons pris
v. aurez pris
ils auront pris
SUBJONCTIF(虚拟式)
Présent(现在时)
que je prenne
que tu prennes
qu' il prenne
que n. prenions
que v. preniez
qu' ils prennent
Passé(过去时)
que j' aie pris
que tu aies pris
qu' il ait pris
que n. ayons pris
que v. ayez pris
qu' ils aient pris
Imparfait(未完成过去时)
que je prisse
que tu prisses
qu' il prît
que n. prissions
que v. prissiez
qu' ils prissent
Plus-que-parfait(愈过去时)
que j' eusse pris
que tu eusses pris
qu' il eût pris
que n. eussions pris
que v. eussiez pris
qu' ils eussent pris
CONDITIONNEL(条件式)
Présent(现在时)
je prendrais
tu prendrais
il prendrait
n. prendrions
v. prendriez
ils prendraient
Passé 1ère forme(过去时第一式)
j' aurais pris
tu aurais pris
il aurait pris
n. aurions pris
v. auriez pris
ils auraient pris
Passé 2e forme(过去时第二式)
j' eusse pris
tu eusses pris
il eût pris
n. eussions pris
v. eussiez pris
ils eussent pris
IMPÉRATIF(命令式)
Présent(现在时)
prends
prenons
prenez
Passé(过去时)
aie pris
ayons pris
ayez pris
INFINITIF(不定式)
Présent(现在时)
prendre
Passé(过去时)
avoir pris
PARTICIPE(分词式)
Présent(现在时)
prenant
Passé(过去时)
pris, se
ayant pris
v.t.
1  再拿, 重取

~ la plume 重新拿起笔

~ les armes 重新拿起武器

~ le dessus 〈转义〉重占优势;(病后)复原

2  拿回;收回

~ un cadeau 收回礼物

Les articles soldés ne sont pas repris. 廉价出售的商品不退货。

~ sa parole 收回诺言;违背诺言, 食言

3  恢复, 重振

~ connaissance 恢复知觉

~ (du) courage 重新鼓起勇气

~ haleine 喘一口气, 歇一下

4  夺回, 再占领, 收复

~ une ville 重新占领一座城市

5  再捕获, 再抓住;再雇用;重新接纳

~ un évadé 重新抓住一名逃犯

~ du personnel 再雇用一些人员

On ne m'y reprendra plus. 〈口语〉我再也不会犯这样的错误了。我再也不会上这个当了。我再也不会受骗了。我再也不会碰到这种不愉快的事了。

6  再吃;再喝

~ du vin 再喝一些酒

~ du pain 再吃一些面包

7  再领走, 再带走

Je viendrai vous ~. 我会再来接您的。

8  重新开始;(中断后)再继续

~ un travail 继续工作

~ ses fonctions 恢复原职

Ils reprenaient leur entretien. 他们重新开始会谈。

La vie reprend son cours. 生活又恢复正常。

Après avoir longuement réfléchi, il reprit: “Vous avez raison d'agir ainsi.” 经过长时间考虑后, 他又说:“您这样做是对的。”

C'est moi, reprit-il, qui suis responsable de cette situation. “是我, ”他又说, “我应对这样的情况负责。”

9  复述, 重说

~ toujours les mêmes arguments 总是重复同样的论点

10  修理;修改, 修饰

~ un mur 修一堵墙

~ un vêtement 修改一件衣服;把一件衣服改小

~ un hauban 【航海】拉紧一根支索

~ un tableau 修饰一幅画

~ un article 修改一篇文章

11  (疾病)重新袭击

Sa goutte l'a repris. 他的痛风又发了。

12  重新采用, 重新接受

~ une politique 重新采用某一政策

13  重新演出;重新播放;重新放映

~ une pièce 重演一出戏

14  责备;指责

~ un enfant 责备小孩

Je ne vois rien à ~ à sa conduite. 我认为他的行为无可指责。

15  接管, 接收

~ l'entreprise de son père 接管他父亲的企业

— v.i.
1  (植物)重长, 复苏;复活;重新生根

Ces ormes ont bien repris. 这些榆树重新长得很好。

2  恢复健康;(伤口)愈合

Ce malade a bien repris. 这个病人的健康恢复得很好。

La plaie reprend. 伤口愈合了。

3  复兴, 振兴

Le commerce a repris. 商业重新兴旺起来了。

4  重新开始

Les cours reprendront en septembre. 九月份要复课。

Le froid a repris depuis quelques jours. 这几天天气又冷起来了。

— se ~ v.pr.
1  改口

Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt. 一个有点尖锐的词从他嘴里脱口而出, 但他立即改口了。

2  恢复镇定, 恢复清醒

Il se reprit vite. 他很快恢复了镇定。

3  se ~ à [pour] (+inf.) 重新开始

s'y ~ à deux fois 重新开始了两次

Tout le monde se reprend à espérer. 大家重新又有了信心。

“reprendre”法汉翻译

 

法汉翻译词典包含102171条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。