释义 |
n.f. - 1 机会, 时机
profiter de l'~ pour 利用机会, 乘机 laisser passer une ~ 错过一次机会 Vous avez perdu une belle ~ de vous taire! 〈戏谑语〉您失去了一个不讲话的好机会! [指对方多嘴] sauter sur l'~ 〈口语〉一下子抓住机会 prendre l'~ aux cheveux 抓住时机 - 2 便宜;便宜货, 廉价品;旧货
- 3 旧的, 用过的, 二手的
livres d'~ 旧书, voitures d'~ 二手(汽)车 le marché de l'~ 〈引申义〉旧货市场 magasin qui fait l'~ 出售旧货的商店 - 4 理由, 原因, 起因
Je n'aurai aucune ~ de mettre en doute la vérité des faits. 我将没有任何理由怀疑这些事实的真实性。 - 5 时节, 场合, 情况
en toute ~ 在任何情况下, 处处, 时时: les grandes ~s 盛大的场面, 盛会, 盛大节日 par ~ 偶然, 间或, 有时: passer dans un quartier par ~ 偶然经过某一个地区 à l'~ loc.adv. 有机会的时候 Venez me voir à l'~. 有机会请来看我。
à l'~ de loc.prép. 值…之际, 在…时候;为了…, 因…而 On a organisé une surprise-partie à l'~ de ses vingt ans. 为了庆祝他20岁生日, 我们举行了一次家庭舞会。
|