心惊胆战
					(xīn jīng dǎn zhàn)
					:
				
				战:通“颤”,发抖。形容十分害怕。
			
			
			
				
					魂不守舍
					(hún bù shǒu shè)
					:
				
				舍:住宅,比喻人的躯壳。灵魂离开了躯壳。指人之将死。也形容精神恍惚。
			
			
			
				
					失魂落魄
					(shī hún luò pò)
					:
				
				魂、魄:旧指人身中离开形体能存在的精神为魂,依附形体而显现的精神为魄。形容惊慌忧虑、心神不定、行动失常的样子。
			
			
			
				
					魂飞魄散
					(hún fēi pò sàn)
					:
				
				吓得连魂魄都离开人体飞散了。形容惊恐万分,极端害怕。
			
			
			
				
					魂不附体
					(hún bù fù tǐ)
					:
				
				附:依附。灵魂离开了身体。形容极端惊恐或在某种事物诱惑下失去常态。
			
			
			
				
					心惊肉跳
					(xīn jīng ròu tiào)
					:
				
				形容担心灾祸临头,恐慌不安。
			
			
			
				
					心惊胆落
					(xīn jīng dǎn luò)
					:
				
				形容十分害怕。同“心惊胆战”。
			
			
			
				
					魂飞天外
					(hún fēi tiān wài)
					:
				
				形容万分恐惧,或受到某种刺激而失去了主宰。
			
			
			
				
					丧魂失魄
					(sàng hún shī pò)
					:
				
				失去了魂魄。形容非常惊慌或心神不宁的样子。
			
			
			
				
					神不守舍
					(shén bù shǒu shě)
					:
				
				神魂离开了身体,比喻丧魂失魄,心神不安定。
			
			
		
