缧的文言文翻译
汉字 | 缧 |
释义 | léi <名>捆绑犯人的黑色绳索。 【缧囚】囚犯。柳宗元《答问》:“吾~也,逃山林、入江海无路,其何以容吾躯乎?” 【缧绁】⒈捆绑犯人的绳索。陈基《乌夜啼引》:“冤狱平反解~,已死得生诬得雪。”⒉监狱。《论语•公冶长》:“虽在~之中,非其罪也。”也写作“纍绁”。 |
文言文字典收录了几乎所有古文(文言文、八股文、诗歌、词典)中存在的古文汉字的拼音、笔画、笔顺、词性及详细解释,共计3890字词,是学习古代汉语和阅读古籍的有利工具。
汉字 | 缧 |
释义 | léi <名>捆绑犯人的黑色绳索。 【缧囚】囚犯。柳宗元《答问》:“吾~也,逃山林、入江海无路,其何以容吾躯乎?” 【缧绁】⒈捆绑犯人的绳索。陈基《乌夜啼引》:“冤狱平反解~,已死得生诬得雪。”⒉监狱。《论语•公冶长》:“虽在~之中,非其罪也。”也写作“纍绁”。 |
文言文字典收录了几乎所有古文(文言文、八股文、诗歌、词典)中存在的古文汉字的拼音、笔画、笔顺、词性及详细解释,共计3890字词,是学习古代汉语和阅读古籍的有利工具。