挥汗如雨
					(huī hàn rú yǔ)
					:
				
				挥:洒,泼。形容天热出汗多。
			
			
			
				
					汗出如浆
					(hàn chū rú jiāng)
					:
				
				暂无释义
			
			
			
				
					汗如雨下
					(hàn rú yǔ xià)
					:
				
				汗珠象下雨似的往下掉。形容出汗很多。
			
			
		
浃:湿透。汗流得满背都是。形容非常恐惧或非常害怕。现也形容出汗很多,背上的衣服都湿透了。
 形容满身大汗。亦形容万分恐惧或惭愧
操出,顾左右,汗流浃背,自后不敢复朝请。——《后汉书·伏皇后纪》
汗出得多,湿遍脊背。常形容极度惶恐或惭愧。《后汉书·皇后纪下·献帝伏皇后》:“ 操 出,顾左右,汗流浹背,自后不敢復朝请。” 唐  郑谷 《代秋扇词》诗:“汗流浹背曾施力,气爽中宵便负心。” 清  平步青 《霞外攟屑·掌故·陈侍御奏折》:“且谓我 中国 情形若何,真有汗流浹背,怒髮上衝者矣。” 鲁迅 《坟·再论雷峰塔的倒掉》:“但我们一翻历史,怕不免有汗流浃背的时候罢。”亦省作“ 汗浹 ”。 宋  陈亮 《上光宗皇帝鉴成箴》:“ 靖康 之难,言之汗浹。”