单词 |
あた·る【当たる】 |
释义 |
(动五) 1.- ぶつかる。砸,碰,冲撞。碰撞。
⇒ たまが体に—·る球砸到身上;球碰到身上。
2.- ねらった所に行く。命中する。中,击中,射中。打中瞄准的地方,命中。
5.- くじ引きなどで,賞を得る。中,中奖,中彩。通过抽签等得奖。
6.- 予想通りになる。猜中,猜对,准。结果与预料的一样。
8.- 物事がうまくいく。成功する。走运,成功。事情进展得很顺利。
10.- 相手や物事に立ち向かう。抵挡,对待,对抗。应付对手或事情。
11.- 怒りを発散したり,ひどい仕打ちを加えたりする。拿人出气,发脾气,苛待。发泄愤怒或加以蛮不讲理的对待。
13.- 仕事や課題を引き受ける。担任,承担,值班,当班,司。接受工作或课题。
14.- (「…にあたる」の形で)…に相当する。該当する。(「……にあたる」的形式表示)相当于…,属于,等于。
15.- (「…にあたり」「…にあたって」の形で)…に際して。…にのぞんで。(以「……にあたり」「……にあたって」的形式表示)当…的时候,正值…之际,临…。
⇒年頭に—·り,ご挨拶を申し上げます值此新年之际,特致词。
16.- (「…するにはあたらない」の形で)…する必要はない。(以「…するにはあたらない」的形式表示)没有必要…,不必…。
17.- 野球で,よくヒットやホームランを打つ。击出好球。在棒球运动中漂亮地击出安打或本垒打。
18.- (「つぎがあたる」の形で)布の穴につぎが施される。打补丁。(以「つぎがあたる」的形式表示)给布的破洞补上补丁。
19.- 麻雀で,その牌(バイ)であがりになる。和牌。麻将术语,来某张牌即和。
20.- 〔身代(しんだい)を「する(擦る)」に通じるのをきらって〕「(墨を)磨する」や「(ひげを)剃そる(江户·東京語では「する」という)」の忌み詞。
|
日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。