单词 |
젖다 |
释义 |
- 发音
- [젇따듣기]
- 活用
- 젖어[저저듣기], 젖으니[저즈니듣기], 젖는[전는듣기]
- 词类
- 「동사」 动词
1.沾湿,浸湿,润湿 1. 액체가 스며들어 축축해지다. 液体渗入,变得潮湿。 - 머리카락이 젖다.
- 옷이 젖다.
- 종이가 젖다.
- 땀에 젖다.
- 물에 젖다.
- 비에 젖다.
- 안개에 젖다.
- 이슬에 젖다.
- 피에 젖다.
- 촉촉이 젖다.
- 흠뻑 젖다.
- 아이들은 불을 피워 젖은 옷을 말렸다.
- 아이는 비를 맞아 온몸이 다 젖고 말았다.
- 여자는 물에 젖은 머리를 수건으로 닦았다.
- 노동자들의 티셔츠는 온통 땀에 젖어 있었다.
- 어머니의 얼굴은 땀인지 눈물인지 모를 물기에 젖어 있었다.
- 가: 휴지가 물에 다 젖었네.
나: 네. 아까 물을 엎질러서 못 쓰게 됐어요. 2.沾染,濡染,沉溺 2. 어떤 영향을 자꾸 받아 익숙해지다. 常常受到某种影响而变成习惯。 - 관습에 젖다.
- 구사상에 젖다.
- 독단에 젖다.
- 물질 만능주의에 젖다.
- 부패에 젖다.
- 사대주의에 젖다.
- 생활에 젖다.
- 타성에 젖다.
- 특권 의식에 젖다.
- 편견에 젖다.
- 피해 의식에 젖다.
- 아버지는 낡은 사고에 젖어 새로운 문화를 받아들이지 못하신다.
- 게으른 생활에 젖은 사람들은 맡은 일에는 무관심하고 놀고먹으려고만 한다.
- 남녀 불평등 문화에 젖은 여자들은 불평등한 대우를 받고 있다는 사실조차 의식하지 못한다.
- 가: 우리 아버지는 여자가 시집가면 집에서 집안일만 해야 한다고 하셔.
나: 정말 옛날 사고방식에 젖어 계시는구나.  参考 주로 좋지 않은 관습에 익숙해진 경우에 쓴다. - 句型
- 1이 2에 젖다
3.沉浸 3. 어떤 감정이나 생각에 깊이 빠지다. 深深陷入某种感情或想法。 - 감격에 젖다.
- 감동에 젖다.
- 감회에 젖다.
- 꿈에 젖다.
- 상념에 젖다.
- 생각에 젖다.
- 슬픔에 젖다.
- 실의에 젖다.
- 연민에 젖다.
- 향수에 젖다.
- 환희에 젖다.
- 여자는 남편을 잃은 슬픔에 젖어 울었다.
- 외국 생활을 오래한 사람들은 가끔씩 향수에 젖는다.
- 사람들은 고요한 음악을 들으며 분위기에 젖어 술을 마셨다.
- 작가는 전시회를 앞두고 그동안의 일들이 생각나 감회에 젖었다.
- 어머니는 아이들의 미소에 볼 때마다 언제나 넘치는 행복감에 젖는다.
4.习惯 4. 자주 들어 아주 익숙해지다. 常常听到,非常熟悉。 - 귀에 젖은 노래.
- 귀에 젖은 목소리.
- 귀에 젖은 소리.
- 귀에 젖은 음악.
- 라디오에서 귀에 젖은 멜로디가 흘러나왔다.
- 어디에선가 귀에 젖은 노랫소리가 들려왔다.
- 귀에 젖은 어머니의 목소리를 들으니 단비를 만난 것처럼 반가웠다.
5.染 5. (비유적으로) 하늘이 어떤 빛을 띤 상태가 되다. (喻义)天变成带有某种颜色的状态。 - 달빛에 젖은 하늘.
- 하늘이 노을빛에 젖다.
- 하늘이 별빛에 젖다.
- 어느새 하늘은 달빛에 젖어 있었다.
- 저녁이 되자 노을에 젖은 하늘이 붉은색을 띠었다.
6.湿润 6. 눈에 눈물이 고이다. 眼眶里含有眼泪。 - 눈이 젖다.
- 눈가가 젖다.
- 눈시울이 젖다.
- 촉촉하게 젖다.
- 슬픈 영화를 보는 동안 친구의 눈가는 내내 젖어 있었다.
- 헤어지자는 말에 여자는 젖은 눈으로 남자를 바라보았다.
- 딸을 시집보내는 어머니의 눈은 어느새 촉촉하게 젖었다.
7.沙哑 7. 목소리에서 슬픔이나 감격이 느껴지다. 从嗓音里可以感觉到悲伤或感激。 - 젖은 목소리.
- 목소리가 젖다.
- 촉촉이 젖다.
- 배우는 젖은 듯한 목소리로 수상 소감을 발표했다.
- 사람이 그립다고 말하는 할머니의 목소리는 어느새 젖어 있었다.
- 오랜만에 만난 아들에게 안부를 붇는 아버지의 목소리는 젖어 있었다.
|
韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。